最近,文物出版社印刷厂搞的动静挺大,在瑞士名城日内瓦的万国宫展出了61幅用数字印刷技术复制的中国古书画精品,联合国日内瓦办事处总干事卡西姆若马尔特·托卡耶夫亲自主持了这场名为“中国宫廷珍藏绘画摹本展”的开幕式并致辞。
8月17日,刚刚从日内瓦归来的文物出版社印刷厂厂长刘殿林在接受《中国新闻出版报》记者采访时兴奋地说:“我们这次出去办展,最大的感受是宣传了中国书画艺术,扩大了中国书画在国际上的影响力,通过这次展览促进了中国和瑞士的交流,同时也使我们开阔了眼界,这次活动潜藏了很多商机。”
厂家:当初没想搞这么大
能在联合国日内瓦办事处举办这次展览,对文物出版社印刷厂而言,是机缘巧合。
与该厂有业务联系的李菡,是位律师,在美国生活多年,2011年年底,她到该厂展览室参观,满屋的中国宫廷绘画精品仿制品让她赞叹不已,提出:“能不能把这些东西往国外推广,到国外进行宣传?”刘殿林听了欣然应允。
几个月后,李菡告诉他可以到联合国日内瓦办事处去办个展。“就这么个偶然机会,把这个展览给办成了。”事后刘殿林对记者说。
但事先刘殿林没想把这次展览搞这么大。他说:“本来我们想把展览办成一个商业性的活动,后来没想到联合国很重视,最后演变成一个文化交流活动。”
7月31日,在开幕式上,托卡耶夫获赠该厂复制的中国宫廷名画《虢国夫人游春图》。他在致辞中表示:“多亏了文物出版社印刷厂精良的印刷技术,我们才能欣赏到这一非常逼真的复制品,而这一艺术品还会极大地丰富万国宫的艺术收藏,使工作人员和来自世界各地的常驻团代表以及参观者共同欣赏。”
8月1日,18:53,中央电视台新闻频道播出了这条消息,称之为“中国宫廷珍藏绘画摹本展将中国绘画艺术带入了联合国总部所在地——日内瓦”。
参观者:想把中国古画挂在家里
展览在日内瓦受到热捧,反响强烈,吸引了很多联合国驻日内瓦办事处的官员参观,有一些人是带着家属来看的。在所有参展的61幅作品中,长卷《清明上河图》、《兰亭序》、《三希堂法帖》尤其受到外国观众和华人的喜爱。中国常驻联合国日内瓦办事处特命全权大使刘振民在接见展会承办方时表示,“你们举办的这个展览轰动了日内瓦”。
刘殿林说,有一位联合国日内瓦办事处的官员观展之后向他表示,自从看了故宫博物院院长郑欣淼赠送给奥巴马一幅故宫博物院馆藏宋代赵昌的《写生蛱蝶图》工笔重彩画高仿品,就想花钱买这幅画挂到家里。
据介绍,本次展览原本定于8月2日开幕,因托卡耶夫8月2日有事不能到场,故将展览提前于7月31日,由此可见托卡耶夫对此次展览的重视。
刚刚从日内瓦办展回京的该厂珂罗版车间主任马勇告诉记者,联合国里的很多华人看了展览非常激动,有的华人每次看展都热泪盈眶,感叹中国书画艺术博大精深。展览一直持续到8月11日,最后一天,巴基斯坦大使夫人带着孩子专程来看展,他们看得非常仔细,因为孩子专门学过画。
马勇说,很多参观者不止一次地观展,有的观众在撤展的时候还恋恋不舍,觉得画展办的时间太短。
思考:转型为文博产业服务
文物出版社印刷厂是中国古书画复制的鼻祖,有着“名见经传”的历史,其前身是故宫博物院印刷厂,曾在故宫西角楼“驻扎”很长时间,后与美术出版社印刷厂合并,搬迁到现在的北京西黄城根北街21号。当年在古书画艺术品复制技术方面处于国内外领先地位,曾经辉煌一时。改革开放之后,该厂沉寂多年,像很多国有印刷小厂一样,靠着地理位置的优势,以出租房屋为生。
此次在国外办展,将复制的中国宫廷绘画展到联合国,在该厂历史上还是第一次。如果再加上与故宫的渊源,握有部分的中国古书画精品原始画作数据资源,借助这次展览搭建的宣传平台,能不能打开视野,拓展思路,在原有精良的复制技术基础上,让企业提升一个层级、获得一次飞跃?
刘殿林表示,现在企业在转型,但转型的前提要能生存,根据文物出版社印刷厂的特点,该厂准备逐渐“从生产状态转移到经营、宣传状态”。在能够生存的条件下,经过一段时间的摸索和探讨,准备打造4个中心:制版设计中心、生产中心、中国书画制作销售中心、青铜器复制中心。未来把企业打造成文博产业基地,为文博产业服务,从单纯的印刷行业中脱离出来。
刘殿林告诉记者:“我们这次办展的目的,就是前期做个铺垫,叫‘试水’,试一试我们制作的画在国外受不受欢迎,事实证明确实受到欢迎,那我们再进一步扩展,在这个基础上准备办一个大型展览,还在联合国日内瓦办事处。目前,相关事宜正在筹划中。”
|